Өөр өөр үндэстэй ястанд ижил утгатай зүйр үг, хэллэг байдаг. Жишээ нь:
- Санаж явахад бүтнэ, сажилж явахад хүрнэ.
- Тише едешь - дальше будешь.
Эсвэл:
- Өөрт ч үгүй, өрөөлд ч үгүй.
- Ни себе, ни людям.
Англи хэлэнд ч бий:
- Бэлгийн морины шүдийн үздэггүй юм.
- Don't look a gift horse in the mouth.
Орчуулга нь яг цав таарахгүй ч гэлээ ерөнхий чиг хандлага, утга төстэй бас бий:
- Эзэн хичээвэл заяа хичээнэ.
- Бережливого бог бережет.
- Ажил хийвэл дуустал, давс хийвэл уустал.
- Сделал дело, гуляй смело.
- Муу хүнийг зар, зарсан хойноо өр.
- Дурака пошлешь, за ним сам пойдешь.
Үргэлжлүүлж болно.
- Санаж явахад бүтнэ, сажилж явахад хүрнэ.
- Тише едешь - дальше будешь.
Эсвэл:
- Өөрт ч үгүй, өрөөлд ч үгүй.
- Ни себе, ни людям.
Англи хэлэнд ч бий:
- Бэлгийн морины шүдийн үздэггүй юм.
- Don't look a gift horse in the mouth.
Орчуулга нь яг цав таарахгүй ч гэлээ ерөнхий чиг хандлага, утга төстэй бас бий:
- Эзэн хичээвэл заяа хичээнэ.
- Бережливого бог бережет.
- Ажил хийвэл дуустал, давс хийвэл уустал.
- Сделал дело, гуляй смело.
- Муу хүнийг зар, зарсан хойноо өр.
- Дурака пошлешь, за ним сам пойдешь.
Үргэлжлүүлж болно.
No comments:
Post a Comment